Notice: Trying to access array offset on value of type bool in /home/wwwmetropoltercu/public_html/wp-content/themes/betheme/functions/theme-functions.php on line 1184

Notice: Trying to access array offset on value of type bool in /home/wwwmetropoltercu/public_html/wp-content/themes/betheme/functions/theme-functions.php on line 1189
Yeminli Tercüme
Ağustos 24, 2016
Uluslararası Ticaret İçin Web Sitesi Tercümeleri
Ağustos 24, 2016

Yeminli Tercüme


Notice: Trying to access array offset on value of type bool in /home/wwwmetropoltercu/public_html/wp-content/themes/betheme/functions/theme-functions.php on line 1184

Notice: Trying to access array offset on value of type bool in /home/wwwmetropoltercu/public_html/wp-content/themes/betheme/functions/theme-functions.php on line 1189

Yeminli Tercüme

Ülkelerin kendi aralarındaki diyalog her geçen gün daha fazla artarak çoğalmaktadır. Bu nedenle yabancı dil eğitimi almak adeta zorunlu bir hal almaya başlamıştır. Günümüzde ise en az yabancı dil eğitimi alanlar kadar tercümanlık mesleğini seçenler de çoğunluk sayıdadır. Özellikle yeminli tercüme işini yapan kişiler günden güne daha fazla çoğalırlar. Yeminli tercümanlık mesleği, zor gibi görünse de aslında yeteri kadar dikkat gösterildiğinde yapılabilir bir meslektir. Bu anlamda gerekli eğitimlerin de alınması

Yeminli tercüme yapabilecek kişiler yasalarla belirlenmiştir. Diplomalı ve noter tarafından kendilerine yemin zaptı verilmiş olan bu tercümanlar çevirdikleri yeminli tercümeleri kendi imzaları ile tasdik ederler.

Ülkelerin kendi aralarındaki diyalog her geçen gün daha fazla artarak çoğalmaktadır. Bu nedenle yabancı dil eğitimi almak adeta zorunlu bir hal almaya başlamıştır. Günümüzde ise en az yabancı dil eğitimi alanlar kadar tercümanlık mesleğini seçenler de çoğunluk sayıdadır. Özellikle yeminli tercüme işini yapan kişiler günden güne daha fazla çoğalırlar. Yeminli tercümanlık mesleği, zor gibi görünse de aslında yeteri kadar dikkat gösterildiğinde yapılabilir bir meslektir. Bu anlamda gerekli eğitimlerin de alınması gerekir.
Ülkemizde ise yeminli tercümanlık işi günden güne artarak büyüyen bir meslek dalı haline gelmektedir. Ancak karmaşık bir durum olduğunu da belirtmemiz gerekir. Ülkelerin arasında olması gereken diyalog daha fazla arttığından dolayı da bu karmaşıklık daha fazla büyümektedir. Çeviri, her ne kadar yalnızca 2 dil bilen kişilerin de yapabileceği bir meslek olsa da uluslararası dediğimiz resmi ilişkilerin tercümanlığı resmi onay gerektirmektedir. Gerekli olan bu onayı verecek olan kişilere ise ‘yeminli tercüman’ adı verilmektedir.
Ülkemizde yeminli tercüman mesleğine sahip olmanın iki farklı yolu bulunmaktadır. Bunlardan ilk olanı ‘mahkeme kararı ile yeminli tercümanlık’ diğeri ise, ‘noter kararı ile yeminli tercümanlık’ meslekleridir. Mahkeme yeminli tercümanlar, genellikle mahkemelerin kendi işlerini yaptıracağı kişilere verdiği bir sorumluluktur. Yeminli tercüme işini yapabilecek noter yeminli tercümanlara ise son derece büyük bir iş düşmektedir. Bu tercümanların kendi içerisinde yemin etme dönemleri ve çalışma alanları farklılık gösterdiğinden dolayı yaptıkları meslek son derece önemlidir.
Noter yeminli tercümanların mahkeme yeminli tercümanlara göre işleri biraz daha farklıdır. Bu kişiler mahkemelerde çalışmak yerine serbest piyasa içerisinde bulunurlar. Ayrıca noter yeminli tercüman olabilmek için öğrendikleri dili kanıtlayan bir belge yani sertifika ya da diploma noterin onayına sunulmaktadır. Sunulan bu belgelerin onaylanması durumunda ise noter yeminli tercüman unvanına sahip olurlar. Ayrıca bu kişilere verilen onayın asıl belge adı ‘yemin zaptı’ olarak bilinmektedir. Verilen onay bu anlamda son derece önemlidir.

Bize oy verin 🙂
[Uzman Tercüme: 0 Ort: 0]

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/wwwmetropoltercu/public_html/wp-content/themes/betheme/includes/content-single.php on line 211

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

WhatsApp WhatsApp ile Hızlı Teklif Alın